ward off の意味・発音・覚え方など

意味と発音

品詞

句動詞

発音

wɔːrd ɒf

ワード オフ

意味

防ぐ、避ける、退ける

語源

「ward」は古英語の「weardian」(守る、保護する)に由来し、「off」は方向や分離を示す副詞です。これらが組み合わさって「危険や望ましくないものを遠ざける」という意味になりました。

例文

例文 1

She used garlic to ward off vampires in the story.

彼女は物語の中で、ニンニクを使って吸血鬼を追い払った🧄🧛‍♂️

例文 2

The spray helps ward off mosquitoes during summer.

そのスプレーは夏の間蚊を寄せ付けないのに役立つ🦟💨

例文 3

He wore an amulet to ward off bad luck.

彼は悪運を避けるためにお守りを身に着けていた🧿✨

例文 4

The fence was built to ward off wild animals.

その柵は野生動物を寄せ付けないために建てられた🦌🚧

例文 5

She drank orange juice to ward off a cold.

彼女は風邪を予防するためにオレンジジュースを飲んだ🍊😷

例文 6

The bright lights ward off burglars at night.

明るいライトが夜間泥棒を寄せ付けない💡🏠

例文 7

Ancient people used charms to ward off evil spirits.

古代の人々は悪霊を払うためにお守りを使った👻🔮

類語

ward off

危険や悪いものを防ぐ・撃退するという意味で、物理的な攻撃から病気まで幅広く使われます

repel

力で押し返す・撃退するという意味で、虫除けや敵を追い払う場面でよく使われます

fend off

攻撃や質問などを巧みにかわす・防ぐという意味で、より積極的な防御行動を表します

deflect

攻撃や批判などをそらす・逸らすという意味で、直接対抗せずに方向を変える場合に使います

反対語

attract

ward offとは正反対に、何かを引き寄せたり誘引したりする動詞です。危険を避けるのではなく、望ましいものを自分に向かわせる時に使います

invite

ward offが何かを遠ざけるのに対し、inviteは積極的に招き入れる動詞です。問題や危険を避けるのではなく、歓迎して受け入れる場面で使われます

welcome

ward offが拒絶や回避を表すのに対し、welcomeは温かく迎え入れることを意味します。脅威を払いのけるのではなく、喜んで受け入れる時に使います

embrace

ward offが何かから身を守るのとは対照的に、embraceは積極的に受け入れたり抱きしめたりする動詞です。困難や変化を避けずに歓迎する場面で使われます

トリビア

豆知識

「ward off」という表現は、中世の魔術師が悪霊を追い払う儀式から来ています。当時は、特別な呪文や護符を使って危険を「追い払う」と信じられていました。

使用場面

病院の隔離病棟、お守りを身につける人、虫除けスプレーを使う人

絵文字で覚えよう

🛡️🧛‍♂️🧄

英語での説明

Shield your space, vampire beware! Garlic's might will ward off there.

日本語での説明

あなたの空間を守れ、吸血鬼に注意!ニンニクの力がそこで追い払うだろう。

この絵文字を選んだ理由

「ward off」は「追い払う、防ぐ」という意味なので、盾(🛡️)で吸血鬼(🧛‍♂️)をニンニク(🧄)で追い払うイメージを表現しています。

にゃーの解説

にゃんにゃん!(吸血鬼さん、ニンニクこわいにゃ〜)

語呂合わせと俳句

語呂合わせ

ワードオフ、わ~どおふ♪ 悪いもの追い払え! 魔除けの力、身を守る呪文だ!

にゃーの俳句

にゃんこまもる おまもりニャンニャン わーどおふにゃ

この俳句は、「ward off」の意味を猫語で表現しています。「にゃんこまもる」は猫が守護者として描かれ、「おまもりニャンニャン」はお守りの鈴の音を連想させます。「わーどおふにゃ」は「ward off」の音をそのまま猫語にしたもので、言葉の音と意味を結びつけやすくしています。Amazonの厄除けお守り商品と関連付けることで、「ward off」が「悪いものを追い払う、防ぐ」という意味だということを印象づけています。

覚え方

英語での覚え方

Waving Arms Rapidly Deters Oncoming Foes.

日本語での覚え方

腕を素早く振ることで迫り来る敵を追い払う。

この単語を使った名言

名言 1

To ward off evil, light a candle of hope - Ancient proverb

悪を追い払うために、希望のろうそくを灯せ - 古い諺

名言 2

Knowledge is the best armor to ward off ignorance - AI-generated wisdom

知識は無知を防ぐ最良の鎧である - AI生成の格言

名言 3

Laughter is the best medicine to ward off sorrow - Anonymous

笑いは悲しみを払いのける最高の薬である - 作者不明

小説

In the bustling electronics district of Akihabara, Takuya encountered a peculiar customer frantically waving his arms. "I need something to ward off evil spirits!" the man exclaimed, his eyes darting nervously. Takuya's eyebrows raised, intrigued by this unusual request. Beside him, Sakura the cat tilted her head, equally curious about this supernatural predicament.

秋葉原の電気街で、拓哉は奇妙な客に出会った。その男性は慌てて腕を振りながら叫んだ。「悪霊を追い払う何かが必要なんです!」男の目は不安そうに泳いでいた。拓哉は眉を上げ、この珍しい要求に興味をそそられた。隣では、猫のさくらも首を傾げ、この超自然的な窮地に同じように好奇心を抱いていた。🧛‍♂️💡

Takuya, ever the logical thinker, quickly assessed the situation. "I understand your concern," he said calmly, reaching for a sleek, modern air purifier. "While we can't directly combat spirits, we can create an environment less conducive to negative energy. This HEPA filter removes 99.97% of airborne particles, including dust, pollen, and even some bacteria. A clean, fresh-smelling space often feels more positive and protected." The customer's eyes widened with interest as Takuya explained the purifier's features.

論理的思考の持ち主である拓哉は、すぐに状況を把握した。「お客様のご心配はよくわかります」と落ち着いて言いながら、スタイリッシュでモダンな空気清浄機に手を伸ばした。「直接霊と戦うことはできませんが、ネガティブなエネルギーが生まれにくい環境を作ることはできます。このHEPAフィルターは、ほこり、花粉、さらには一部のバクテリアを含む空気中の粒子を99.97%除去します。清潔で新鮮な香りのする空間は、より前向きで守られているように感じられることが多いのです。」拓哉が空気清浄機の特徴を説明すると、客の目は興味で見開かれた。🌬️✨

As Takuya continued his pitch, Sakura accidentally knocked over a display of scented candles. The aromatic wax spilled, filling the air with a soothing lavender scent. "Ah, perfect timing!" Takuya exclaimed, seamlessly incorporating the incident into his sales strategy. "These aromatherapy candles can complement the air purifier. Lavender is known for its calming properties and is often used in rituals to cleanse spaces of negative energy. By creating a multi-sensory experience, we're not just cleaning the air, but transforming the entire atmosphere of your home." The customer nodded eagerly, his initial fear giving way to excitement.

拓哉がセールストークを続けていると、さくらが誤ってアロマキャンドルの展示を倒してしまった。香りのよいワックスがこぼれ、空気中にラベンダーの落ち着く香りが広がった。「あ、絶妙なタイミングです!」拓哉は即座にこの出来事をセールス戦略に組み込んだ。「これらのアロマセラピーキャンドルは空気清浄機と相性抜群です。ラベンダーは鎮静効果で知られており、空間からネガティブなエネルギーを浄化する儀式でもよく使われます。五感に訴える体験を作り出すことで、単に空気を清浄化するだけでなく、お家の雰囲気全体を変えることができるんです。」客は熱心にうなずき、最初の恐怖は興奮に変わっていった。🕯️👃

Inspired by the customer's newfound enthusiasm, Takuya reached for one final product - a smart home security system. "To truly ward off any unwanted presence, physical or otherwise, this state-of-the-art system offers peace of mind. With motion sensors, cameras, and even a two-way audio feature, you'll always feel in control of your space." The customer's eyes lit up, seeing how these modern solutions addressed his supernatural concerns in practical ways. As they completed the purchase, Sakura purred contentedly, having played her part in transforming fear into a positive shopping experience. The customer left with a spring in his step, armed with tools to create a sanctuary that felt safe from any kind of intrusion - spectral or otherwise.

客の新たな熱意に触発された拓哉は、最後の商品としてスマートホームセキュリティシステムを手に取った。「望まない存在を本当に寄せ付けないためには、物理的なものであれそうでないものであれ、この最先端システムが安心を提供します。モーションセンサー、カメラ、さらには双方向音声機能まで備えているので、常に自分の空間をコントロールしている感覚が得られます。」客の目が輝いた。これらの現代的なソリューションが、超自然的な懸念に実用的な方法で対応していることを理解したのだ。購入手続きを終えると、さくらは満足げに喉を鳴らした。恐怖をポジティブな買い物体験に変える役割を果たしたのだ。客は軽やかな足取りで店を後にした。幽霊であれ何であれ、あらゆる種類の侵入から安全だと感じられる聖域を作り出す道具を手に入れて。🏠🛡️